Администрация предлагает Вам список должностей для Ваших персонажей. Рядом с каждой должностью в скобках указано количество людей, которые могут претендовать на должность.
Курсивом указываются придержанные должности по акции либо по заявкам игроков;
[х] набор на данную должность закрыт;
Городская больница
Лечат от всего, даже от сумасшествия
З а в е д у ю щ и й _ к л и н и к и [1]
Г л а в _ в р а ч [1]
Х и р у р г и [2]
М е д с е с т р ы [4]
О н к о л о г [1]
П с и х о л о г [1]
П е д и а т р [1]
С а н и т а р ы [4]
Пожарная станция
Д и р е к т о р [1]
П о ж а р н ы е [8]
В о д и т е л и [3]
Полицейский участок
Местный дом отдыха (с)
Ш е р и ф [1]
З а м е с т и т е л ь _ ш е р и ф а [1]
С т а р ш и е _ д е т е к т и в ы [2]
Д е т е к т и в ы [4]
С е к р е т а р ь [1]
П а т р у л ь н ы е [8]
А г е н т _ Ф Б Р [1]
Лаборатория судебной экспертизы
Расположена в подвальном помещении полицейского участка
С у д е б н ы й _ х у д о ж н и к [1]
С у д м е д э к с п е р т [1]
П а т о л о г о а н а т о м ы [2]
К р и м и н а л и с т [1]
А н т р о п о л о г [1]
З а в е д у ю щ и й _ м о р г о м [1]
Ф о т о г р а ф - к р и м и н а л и с т [1]
Полицейская академия
Через три года ты станешь самым крутым на свете
Д и р е к т о р [1]
П р е п о д а в а т е л и [6]
С т у д е н т ы
Городской суд
Самый гуманный суд в мире (с)
С у д ь я _ п о _ у г о л о в н ы м _ д е л а м [1]
С у д ь я _ п о _ г р а ж д а н с ки м _ д е л а м [1]
П р о к у р о р [1]
UNIVERSITY OF DETROIT MERCY
Р е к т о р [1]
П р е п о д а в а т е л и
Л а б о р а н т ы
С т у д е н т ы
Средняя школа Детройта
Д и р е к т о р [1]
П р е п о д а в а т е л и
У ч е н и к и
Библиотека св. Патрика
По совместительству является и главным историческим центром города. Здесь работают выдающиеся ученые, посвятившие себя истории своего края
З а в е д у ю щ а я [1]
Б и б л и о т е к а р ь [1]
Г л а в н ы й _ и с т о р и к [1]
А р х е о л о г [1]
Отель
В л а д е л е ц [1]
П о р т ь е [1]
У б о р щ и ц ы [2]
Стрип бар
В л а д е л е ц [1]
О х р а н н и к и [2]
Б а р м е н ы [2]
О ф и ц и а н т ы [3]
Д е в о ч к и [4]
Бар
В л а д е л е ц [1] - Bailey Monretti
Б а р м е н ы [2]
О ф и ц и а н т ы [4]
Т а н ц о в щ и ц ы [5]
О х р а н н и к и [2]
Кафе
В л а д е л е ц [1]
О ф и ц и а н т ы [3]
П о в а р [1]
У б о р щ и к [1]
Ресторан
В л а д е л е ц [1]
П о в а р ы [2]
О ф и ц и а н т ы [3]
Б а р м е н ы [2]
Кинотератр «Premieres»
Д и р е к т о р [1]
М е н е д ж е р ы [2]
К а с с и р ы [5]
О х р а н н и к и [3]
У б о р щ и ц ы [2]
Группа «Tasmanian devil»
В городе есть собственная группа, уже успевшая стать местной знаменитостью
В о к а л и с т к а [1]
Б э к - в о к а л и с т к а + р и т м - г и т а р а [1]
Б а с - г и т а р а [1]
С о л о - г и т а р а [1]
У д а р н ы е [1]
К л а в и ш и [1]
П р о д ю с с е р [1]
Казино «Fate»
В л а д е л е ц [1]
Д р у г и е _ р а б о т н и к и
Автомастерская
Починят все, даже то, что не нужно
В л а д е л ь ц ы [2] - Dante Aspen and Marika Aspen
Р а б о ч и е [4]
А э р о г р а ф [1] - Jean Green
Станция телерадиовещания
Все, с чьей помощью мы узнаем самые свежие новости
Д и р е к т ор [1]
З а м _ д и р е к т о р а [1]
М е н е д ж е р ы [3]
С е к р е т а р ь [1]
В о д и т е л ь [1]
Студия телеканала «SPR»
Т е л е в е д у щ и е [4]
К о р р е с п о н д е н т ы [3]
О п е р а т о р [1]
Г р и м е р [1]
Радио « Your dream»
В е д у щ и е [3]
Д и _ Д ж е и [4]
Газета « Many a little»
Ж у р н а л и с т ы [4]
Г л а в н ы й _ р е д а к т о р [1]
И л л ю с т р а т о р [1]
Ф о т о г р а ф [1]
Юридическая фирма
Д и р е к т о р [1]
Ю р и с т ы [5]
Г л а в н ы й _ м е н е д ж е р [1]
М е н е д ж е р ы [2]
Прочие должности: